Passionsweg 3 – Jesus im Garten Gethsemane

Allein…
Müde…
Abgekämpft…

Im größten Kampf seines Lebens

Jesus in Gethsemane

Da kam Jesus mit ihnen zu einem Garten, der hieß Gethsemane, und sprach zu den Jüngern: Setzt euch hierher, solange ich dorthin gehe und bete. Und er nahm mit sich Petrus und die zwei Söhne des Zebedäus und fing an zu trauern und zu zagen. Da sprach Jesus zu ihnen: Meine Seele ist betrübt bis an den Tod; bleibt hier und wachet mit mir! Und er ging ein wenig weiter, fiel nieder auf sein Angesicht und betete und sprach: Mein Vater, ist’s möglich, so gehe dieser Kelch an mir vorüber; doch nicht, wie ich will, sondern wie du willst! Und er kam zu seinen Jüngern und fand sie schlafend und sprach zu Petrus: Konntet ihr denn nicht eine Stunde mit mir wachen? Wachet und betet, dass ihr nicht in Anfechtung fallt! Der Geist ist willig; aber das Fleisch ist schwach. Zum zweiten Mal ging er wieder hin, betete und sprach: Mein Vater, ist’s nicht möglich, dass dieser Kelch vorübergehe, ohne dass ich ihn trinke, so geschehe dein Wille! Und er kam und fand sie abermals schlafend, und ihre Augen waren voller Schlaf. Und er ließ sie und ging wieder hin und
betete zum dritten Mal und redete abermals dieselben Worte. Dann kam er zu den Jüngern und sprach zu ihnen: Ach, wollt ihr weiter schlafen und ruhen? Siehe, die Stunde ist da, dass der Menschensohn in die Hände der Sünder überantwortet wird. Steht auf, lasst uns gehen! Siehe, er ist da, der mich verrät.

Matthäus 26,36-46

BasisBibel. Neues Testament und Psalmen, © 2012 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart: www.basisbibel.de

Gethsemane

Englische Version

Jesus climbed the hill
To the garden still His steps were heavy and slow
Love and a prayer
Took Him there
To the place only He could go

Gethsemane
Jesus loves me
So He went willingly
To Gethsemane

He felt all that was sad, wicked or bad
All the pain we would ever know
While His friends were asleep
He fought to keep
His promise made long ago

Gethsemane
Jesus loves me
So He went willingly
To Gethsemane

The hardest thing that ever was done
The greatest pain that ever was known
The biggest battle that ever was won
This was done by Jesus
The fight was won by Jesus

Gethsemane
Jesus loves me
So He gave His gift to me
In Gethsemane

Gethsemane
Jesus loves me
So He gives His gift to me
from Gethsemane.

Lyrics and Music . By Roger & Melanie Hoffman

Deutsche Version (Übersetzung)

Jesus stieg den Berg hinauf,
doch seine Schritte waren langsam und schwer.
Liebe und Gebet
brachten ihn an den Ort,
konnte Er nur gehen.

Gethsemane,
Jesus Liebe ich seh,
den er ließ Gottes Willen geschehen,
in Gethsemane.

Er hat alles fühlte, Trauer und Not,
all den Schmerz den wir auch fühlen heut.
Während seine Freunde schliefen ganz fest,
(kämpft Er darum, Sein Versprechen zu erfüllen.)
hat er flehen, die Knie gebeugt.

Gethsemane,
Jesus Liebe ich seh,
den er ließ Gottes Willen geschehen,
in Gethsemane.

Die schwerste Tat die jemals getan.
Die größte Qual die es jemals gab.
Die größte Schlacht die jemand gewann.
Alles schaffte Jesus.
Den Kampf gewann dort Jesus.

Gethsemane,
Jesus Liebe ich seh.
Er hat großes dafür getan
damit ich leben kann.

Gethsemane,
Jesus Liebe ich seh.
Er hat großes dafür getan
damit Du leben kannst.

Musik . By Roger & Melanie Hoffman
Text : Herta Grass

Text herunterladen